Monday, April 11, 2011
Saturday, April 9, 2011
Wednesday, April 6, 2011
Friday, April 1, 2011
Sunday, March 27, 2011
Thursday, March 10, 2011
Friday, March 4, 2011
New Shampoo 新しいシャンプー
I just received Koko's new shampoo and conditioner today. All natural ingredients with Lavender smell. :)
I can't believe I'm paying way more than what I'm paying for my shampoo. But, I guess it's still way better than my mom. She's paying like $120 for her dog shampoo!!
今日ココの新しいシャンプーとコンディショナーが届きました。ケミカルなしの完全ナチュラルです。ラベンダーの香りがいい感じです。
自分のシャンプーの数倍の値段を払っているのが信じられないけど、母さんよりはましかな。犬に1万円のシャンプーを買っている親が信じられないです。

It's getting warm, so I started using this on her. I was using Vectra 3D before. I wanted to try this one since it's cheaper.
だいぶ暖かくなってきたので、虫対策を。今まではVectra 3Dというのを使っていたのですが、高いのでこっちに切り替えです。

I'm hungry!
お腹すいた!
I can't believe I'm paying way more than what I'm paying for my shampoo. But, I guess it's still way better than my mom. She's paying like $120 for her dog shampoo!!
今日ココの新しいシャンプーとコンディショナーが届きました。ケミカルなしの完全ナチュラルです。ラベンダーの香りがいい感じです。
自分のシャンプーの数倍の値段を払っているのが信じられないけど、母さんよりはましかな。犬に1万円のシャンプーを買っている親が信じられないです。

It's getting warm, so I started using this on her. I was using Vectra 3D before. I wanted to try this one since it's cheaper.
だいぶ暖かくなってきたので、虫対策を。今まではVectra 3Dというのを使っていたのですが、高いのでこっちに切り替えです。

I'm hungry!
お腹すいた!
Friday, February 25, 2011
Shogun of Japan 将軍
Okay, I've never reviewed Shogun here on my blog. Like I said, you get the best sushi at Brookshire's here in Tyler, TX. Shogun is one of those fake Japanese restaurants. Only thing I actually liked was salmon roe sushi. Others were way too small. I asked the waitress what kind of miso soup it is. She said "soy bean paste". OMG, I know what miso soup is. I needed to know what kind of miso soup it was. Then she brought my miso soup with my beer even before my edamame.
はい、タイラーに前からある将軍という日本食レストランへ行きました。前にものせたように、近所のスーパーの寿司がタイラーでは一番おいしいです。残念なことですが、将軍もよくあるニセ日本食レストランの1つです。寿司と一緒にみそ汁を頼んだら、ビールと一緒にしかも枝豆より前に出てきました。みそ汁はどんなみそ汁?ってきいたらみそのスープですと言われました。

Marcus got some teriyaki chicken and shrimp.
マーカスは照り焼きチキンとエビを炒飯と。

Marcus thought it was a coaster. It's a saucer, Marcus!!
マーカスはお小皿をコースターだと思ったみたいです。

はい、タイラーに前からある将軍という日本食レストランへ行きました。前にものせたように、近所のスーパーの寿司がタイラーでは一番おいしいです。残念なことですが、将軍もよくあるニセ日本食レストランの1つです。寿司と一緒にみそ汁を頼んだら、ビールと一緒にしかも枝豆より前に出てきました。みそ汁はどんなみそ汁?ってきいたらみそのスープですと言われました。

Marcus got some teriyaki chicken and shrimp.
マーカスは照り焼きチキンとエビを炒飯と。
Marcus thought it was a coaster. It's a saucer, Marcus!!
マーカスはお小皿をコースターだと思ったみたいです。

Saturday, February 19, 2011
New Toilet 新しい便器
This toilet came with the house, and we used this for over a year. It didn't flush good so we had to flush twice every time.
この便器は家にもともとついてきた物で、1年以上使っていました。どうも流す力が弱く、毎回2回流すというどうにも効率の悪いことをしていました。

So, we bought a new one today. It took us about 30 mins to replace the toilet. Hopefully it flushes better (at least it looks like it when I tested without anything in it). Only thing I don't like about this toilet is that the tank lid is not flat, which is not a big deal.
ということで、今日は朝から便器を買いに行ってきました。便器の設置にはだいたい30分くらいかかったかな。今度はよく流してくれるといいんだけど(とりあえず空っぽの状態で流したテストでは流れが良さそうでした)。唯一嫌いなところはタンクのふたが平じゃないことかな。

We also bought this non-slam lid. I love it!! Only $20!!
ついでにこのばたんと落ちないふたを買いました。これはいい!たったの20ドル!
この便器は家にもともとついてきた物で、1年以上使っていました。どうも流す力が弱く、毎回2回流すというどうにも効率の悪いことをしていました。

So, we bought a new one today. It took us about 30 mins to replace the toilet. Hopefully it flushes better (at least it looks like it when I tested without anything in it). Only thing I don't like about this toilet is that the tank lid is not flat, which is not a big deal.
ということで、今日は朝から便器を買いに行ってきました。便器の設置にはだいたい30分くらいかかったかな。今度はよく流してくれるといいんだけど(とりあえず空っぽの状態で流したテストでは流れが良さそうでした)。唯一嫌いなところはタンクのふたが平じゃないことかな。

We also bought this non-slam lid. I love it!! Only $20!!
ついでにこのばたんと落ちないふたを買いました。これはいい!たったの20ドル!
Wednesday, February 16, 2011
Aglio Olio e Peperoncino ペペロンチーノ
It's really sad that you can't find any Italian restaurants that serve real Italian around here. Probably you can't even fine one in Dallas. So, I had to cook real Italian classic, Aglio Olio e Peperoncino.
ここら辺は残念なことに本当のイタリアンを食べることができません。おそらくダラスに行っても東京で食べれるような本物のイタリアンを出してくれるイタリアンレストランはありません。ということで自分で作りました、ペペロンチーノ。
fedelini, garlic, chili pepper, oil-EVOO, salt, pepper
フェデリーニ、ニンニク、鷹の爪、オリーブオイル、塩、コショウ


ここら辺は残念なことに本当のイタリアンを食べることができません。おそらくダラスに行っても東京で食べれるような本物のイタリアンを出してくれるイタリアンレストランはありません。ということで自分で作りました、ペペロンチーノ。
fedelini, garlic, chili pepper, oil-EVOO, salt, pepper
フェデリーニ、ニンニク、鷹の爪、オリーブオイル、塩、コショウ


Smartpost? スマートポスト
If you can't see this clearly, please click on the screenshot to see it better. I think this is ridiculous. It left Dallas early in the morning on the 15th, and Estimated Arrival is 19th? How can it take 4 days to come to Tyler from Dallas? It's 2 hours drive!! I think this should be called Dumbpost instead of Smartpost. Maybe I need to stop using Amazon's free shipping option.
よく見えなかったらスクリーンショットをクリックして拡大判を見てください。これちょっとふざけてると思いませんか?ダラスを15日の早朝出発して、タイラーに着くのが19日の予定になってるんです。どうやったら4日もかかるのかな?車で2時間の距離なのに!スマートポストじゃなくてダムポストでしょ、これじゃ。アマゾンの送料無料のオプションもうやめようかな。
Sunday, February 13, 2011
Tuesday, February 8, 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)