Saturday, June 25, 2011

Trying The Cool Vest クール・ベストを試す

We tried her cool vest today. She was so uncomfortable in it and wasn't able to run normally. Plus, the velcro came off in like 5 mins. I'm returning it to Amazon.
今日、クール・ベストを試しました。ココはどうも着心地が悪いみたいで、全然普通に走れません。さらに、マジッックテープが5分もたたないうちにとれてしまいました。アマゾンに返品です。




We met a new friend, Beckett.
新しいお友達、ベケット






Coconut Cream Frappucino
ココナッツクリーム・フラペチーノ


And this is Mocha Coconut Frappucino I tried the other day.
そしてこれはこないだ試したモカ・ココナッツ・フラペチーノ。

Friday, June 24, 2011

Gyoza 餃子

Gyoza (frozen), salad, Japanese cucumber with Miso, miso soup, rice
餃子(冷凍)、サラダ、もろキュー、おみよつけ、ごはん




Wednesday, June 22, 2011

Cool Vest クール・ベスト

I ordered her a cool vest last week and finally received it today.
先週注文したクール・ベストが今日やっと届きました。











I wanted to try it on her today, but it was pretty cool after the rain. I'll probably use it this weekend.
今日試そうとも思ったのですが、雨が降ってかなり涼しかったので(といってもよる8時で30度。40度の暑さに慣れてしまって散歩していて冷やっと感じました)週末にでも試します。

We saw Maggie and Major today.
今日はマギーとメイジャーに会いました。

Monday, June 20, 2011

Frogs カエル

A bunch of frogs come to our house every night.
毎晩カエルがたくさんうちにやってきます。


I don't know what they're doing. Maybe just sleeping there?
ここに入って何をしてるんでしょうか?寝てるのかな?


Japanese eggplant & Japanese cucumbers
日本のなすびと日本のキュウリ


Onigiri (salmon)
おにぎり(鮭)


Koko
ココ

Tuesday, June 14, 2011

A Few More Days To Wait あと数日で

I think they are going to be ready in a few days.
あと数日で収穫できそうです。

Wednesday, June 8, 2011

Super Lazy Dinner 超手抜きごはん

I didn't feel like cooking today...
今日は料理する気が起こらなかったので。。。

Campbell's Minestrone soup, fedelini, fresh basil, okra (frozen), baby lima beans (frozen)
キャンベルのミネストローネ、フェデリーに、生バジル、オクラ(冷凍)、ベイビー・ラマ・ビーンズ(冷凍)






First Japanese eggplant this year
今年最初の日本のなすび

Monday, June 6, 2011

Summer Cut 夏刈り

I really don't like keeping her hair short, but it is way too hot these days. I found out the groomer at her vet office is cheaper than Petsmart. I paid $50+tax+tip for this (complete haircut, bathing, nail clipping, and anal glands expression).
あんまり短く切っちゃうのはホントは好きじゃないんだけど、あんまり暑いので切るとこに。獣医さんに常駐しているグルーマーさんがペッツマートより全然安いことがわかったので、試してみることに。なんとヘアカット、お風呂、爪切り、肛門腺絞りまですべて込みで50ドルと税金とチップ。






Sunday, June 5, 2011

Brownie ブラウニー

Cake flower, cocoa powder, sugar, eggs, vegetable oil, chocolate chip, walnut
薄力粉、ココア・パウダー、砂糖、卵、サラダオイル、チョコレートチップ、クルミ



with a cup of tea (Cream Earl Grey)
お紅茶(クリーム・アール・グレー)と一緒に

Friday, June 3, 2011

Hot Hot!! 暑いっ!!

I waited until 8pm to walk Koko because it was still hot. Look at the temperature. 96 degrees at 8:33pm!!
今日はあまりにも暑かったのでよる8時まで待って散歩へ行きました。夜8時33分でまさかの36度!!

 

After a while, it was too hot she had to stop and rest for a while.
あまりに暑すぎて、途中で止まって座り込むココ。ちょっと休憩しました。



A Bird 小鳥

I found this bird when I was watering this morning.
今朝水まきをしていたらこんな鳥を見つけました。






I think Koko wanted to eat it.
たぶんココは食べたかったんだと思います。


I thought it was injured and couldn't fly or something, so I tried to pick it up. It did fly away...
怪我して飛べないのかと思って捕まえようとしたんだけど、飛んで逃げていきました。。。

I can't see Koko's eyes. She's getting a haircut Monday.
ココの目は見えなくなってしまいました。月曜にグルーミングです。


Spaghetti with Mesquite Chicken
スパゲティ、メスキート・チキンと

Spaghetti, sweet basil, sun-dried tomato, garlic, salt, pepper, EVOO, chicken breast, Mesquite seasoning, paprika, lime juice
スパゲティ、スイート・バジル、サン・ドライド・トマト、ニンニク、塩、コショウ、オリーブオイル、鶏胸肉、メスキート・シーズニング、パプリカ、ライム汁